【芭比大电影系列】芭比梦幻仙境之人鱼公主「英文」
剧本ID:
200237
角色: 2男4女 字数: 7236
作者:松月Min.
关注
12
9
40
0
简介
Trust your true self.
普本架空多普温馨治愈影视英语
角色
Elina
没有翅膀的仙子,为了感谢拯救了Fairytopia女王送了一对翅膀当作礼物。
Azura
守护神之一,代表色为蓝色。
Laverna
女王的孪生姐妹,邪恶。
Nalu
人鱼国的王子。
Bibble
毛毛球。
Fungus Maximus
蘑菇头老大。
Nori
Nalu的朋友,对Nalu芳心暗许。
Shelly
神使黛芬妮。
Dandelion
Elina的好朋友。
Delphine
在Shelly贝壳里住着的小人鱼。
Sea Butterfly
话很密的海蝴蝶。
Mysterious Fish
绝望深渊的神秘生物。
Teeny Mermaid
会飞的小美人鱼,可以上岸。
Little Mermaid
会飞的小美人鱼。
Fungus 1
蘑菇头1号。
Fungus 2
蘑菇头2号。
Narrator
旁白。
正文

Disclaimer: adaptation of Mattel's *Barbie Fairytopia:Mermaidia*. All rights reserved. Unauthorized reproduction prohibited.

改编自《芭比梦幻仙境之人鱼公主》,版权归美泰公司所有。未经许可,禁止转载。

注意事项:全本走完55分钟,一共2个BGM。请区分并明确 BGM中有的音效(CV需要自行演绎和注意的)!整句台词中间标注的音效是为了辅助卡BGM,但如果觉得不顺畅也可忽略,请CV们自行安排。

CAST

1.Elina:梦幻仙境唯一没有翅膀的仙子,因为拯救了梦幻仙境所以女王奖励了一对翅膀。眼里有彩虹,注定要做成一番大事。这一次和Nori一起拯救了Nalu王子和人鱼国。

2.Nori:美丽的人鱼,性格直率善良脾气火爆,对Nalu芳心暗许。一开始对Elina抱有敌意,但后来逐渐消除误会,两人成了很好的朋友,一路上互相帮助,成功解救了Nalu并保护了人鱼国,还帮助Elina成功变回了仙子。

②Dandelion

3.①Shelly:渡轮旅航人,平日里在人鱼国边界搭载乘客。真实身份是神使Delphine,会用贝壳里的替身给提问者提供考验。在被Elina识破身份后为两人给予了重要指引。

②Azura ③Mysterious Fish ④Little Mermaid ⑤Narrator

4.①Sea Butterfly:碎嘴子海蝴蝶,受Nalu之托来找Elina帮忙,语速要快!

②Delphine ③Teeny Mermaid ④Laverna

5.①Nalu:人鱼国的王子,Laverna为了得到免疫所有魔法的浆果而让Fungus绑架了他。

②Fungus 1

6.①Fungus Maximum:蘑菇头里的首领,Laverna的得力下属。

②Bibble ③Fungus 2


BGM 1

Azura:Just through the rainbow. From the world we know lies, Fairytopia. 

Azura: 音乐停鸟叫声起慢入In this land there lived a fairy named Elina. A fairy without wings. More than anything Elina wished she could have wings and fly like everyone else. But when the evil Laverna. Twin sister to Fairytopia's ruler, The Enchantress, released a sickness into the air that killed the plants and took away the fairies power to fly. Only Elina had the strength to leave her home and look for help. She took a puffball Bibble.

Bibble

Azura:And sought me, the Guardian Fairy of Azura.  魔法音效结束入But when I was kidnapped by Laverna's henchmen, Fungi. Elina knew she had to stop Laverna on her own. On their way to Laverna's Lair. Elina and Bibble received help from several new friends. But in the end Elina had to face Laverna on her own. 

Elina:Let my friends go Laverna!

Azura:And though Laverna offered Elina what she wanted most in the world. 

Elina:Wings!

Azura:Elina stood up for what was right. And fought back against Laverna. Saving Fairytopia.

Laverna: 魔法反噬Nooo!

Azura:Even though it meant she wouldn't get her wings. Or so she thought. For back at the Magic Meadow. The Enchantress herself came to Elina. And to thank her for her bravery. The Enchantress bestowed the most wonderful gift imaginable.

Azura:(慢)Elina's very own wings.

Dandelion: 魔法音效结束入Elina!

Elina:I can't believe it. I'm flying.

「地点:Magic Meadow」

Bibble发现有人跟踪

Elina:Oh, I love it. It's the most incredible feeling!

Dandelion:I know it's like you've been flying all your life.

Elina:I still don't totally believe it's real. I keep feeling like my wings are part of an amazing dream and I'll wake up one morning without them.

Dandelion:That's crazy. You deserve them.

Bibble:Elina~poo, AHHHH!!!Bibble小猪飞扑

Elina:What's the matter?

Bibble try to tell Elina that there is someone that is sneaking behind him.

Elina:Wait you think somebody is following you?

Bibble nod and nod behind him.发现的音效结束入

Elina:I don't know Bibble. Maybe it's just your imagination. I think you should just forget all about it.

Elina and Bibble fly down behind her. 魔法音效结束慢入

Elina:Hello.

大家一起Ahhhhhh!!!Bibble and the sea butterfly fainted.

Elina: 音乐结束入Bibble?

Bibble晕乎乎醒来

Dandelion:Are you okay?

Sea Butterfly:Whoa scared me a little there my but...Whoa Oh, Yes, I'm fine. Just fine.

Elina:We're sorry we scared you but why are you following Bibble?

Sea Butterfly:Bibble? What's a Bibble?

Bibble:Ba~a~Bibble. Poof.

Sea Butterfly:Oh, the puffball. No, no, no, I wasn't following Bibble. I was following you. If your Elina? Are you Elina?

Elina:Yes, but...

Sea Butterfly:You are. Yes I thought you were. I said to myself I said self that's Elina. But then with so many fairies I couldn't be sure. How silly I would fell if I went up to some stranger and I said, Elina Nalu's in trouble and they won't even know Nalu is, never mind. He's the prince of the merpeople. So I just followed you and I figured I'd...

Elina:(打断)Wait. Nalu is in trouble?

Sea Butterfly:How did you know? Oopsie.

Sea Butterfly:I didn't mean to break it to you that way. I wanted to ease into it not just blurt out that Fungi kidnapped Nalu and tied him up will do. Who knows what do and he doesn't give them what they want which could be anything. I mean who would just say something like that without... oopsie

Elina:Nalu been kidnapped by Fungi? But that's impossible. Are you sure?

Sea Butterfly:*nodding* Hmmhm.I saw it happened at the Crystal Cove. I wanted to stop them but I couldn't. Nalu sent me to find you. He says you're the only one who can help.

Bibble:Ah. Oh.

Elina:Me? What can I do against Laverna's Fungi?

Dandelion:A lot!You've already defeated Laverna once.

Elina:With help. Maybe I should talk to Azura or another Guardian Fairy or The Enchantress.

Sea Butterfly:There's no time!You have to come to the Crystal Cove and help now. He needs you! 

Sea Butterfly:Will you do it?

Elina:I will. Come on Bibble. Let's go.

Bibble says that he doesn't want to go.

Elina:Bibble says he's in.

Bibble:I what?

Dandelion:I'm in too. I'm coming with you.

Elina:No, it could be dangerous. I don't want to get you in trouble with your mom.

Dandelion:But I can't just wait here. I want to help.

Elina:You can if I'm not back by dusk tomorrow. Promise me you'll go to Azura for help.

Dandelion:I promise. 拥抱ElinaBe careful, Okay. You too, Bibble.

Elina:We will.

Elina:Lead the way.

Bibble:Elina~poo,碎碎念

Dandelion:Good luck!

「地点:Crystal Cove」

Fungus 1:Hheeh. Hey, Fungus. Is it just me or is there something fishy about this guy?

Fungus 2:Hheaah! Fishy? Hey, Hheaah, that's funny, Haaah!

Nalu:Haa...aa....haa. Very clever.

Fungus Maximus:Enough!

闪亮登场音乐结束入

Nalu:You won't get away with this, Fungus.

Fungus Maximus:Fungus? Oh, no, no, no. These are but fools of Fungus. Call me, Fungus Maximus. Maximus.

Laverna: 电话铃声Fungus! Fungus!

Fungus Maximus:Excuse me.

Laverna:Fungus! Oh Fungus. There you are. Do you have the prince?

Fungus Maximus:We do your most Eminent of Eminences. And I know just how to make sure he'll take us to the Immunity Berry. Then all you have to do is to eat it.

Laverna:And I'll be invulnerable to all magic, past, present, and future. No more Exile in the Bogs of the Hinterlands. My sister, The Enchantress, will be powerless over me.

Fungus Maximus:Oooh. Over us.

Laverna:Us? Oh, of course over us. Bring me the berry. And your rule by my side.

Fungus Maximus:I will your deviousness. And might I take this opportunity to say how extremely fresh you look this morning. Few women thrive in dank boggy hair but you...

Laverna:The berry, Max! Get the berry. NOW! 挂断

Nalu:Forget it, Fungus. I'll never take you to the Immunity Berry.

Max takes out a bottle.

Fungus Maximus:I love when captives are difficult. take off the capMakes my job so much more fun.

Max drop one drop of poison from the bottle into the water. They all look down and see green bubble forming on the surface.

Fungus 1: 开始冒泡Eeewww!!

Fungus Maximus:Ew indeed. Just one drop chokes every bit of air from water killing everything inside. Makes you rethink taking me to the berry. No?

Nalu:You'd only give the berry to Laverna.

Fungus Maximus:Oh, berry cute, whoopsie. Look at that.

Nalu:I couldn't help you, even if I wanted to. The berries underwater. Last looked, Fungi don't have gills.

Fungus Maximus:I wonder how long it would take for the poison in Crystal Cove. To taint all of Mermaidia. Five minutes? Ten? Certainly not enough time to warn anyone. Oh, ah, or save them. Ah, well. We don't belong now that last ball should overflow in 10 9 8 7...

Fungus Maximus:(快)6.5.4...3...

Nalu:Alright!

Fungus Maximus:Fungus.

The Fungi drop the rock, blocking the poisoned water from entering the ocean.

Nalu: 音效停慢入I'll take you to the berry. There special seaweed you can eat to make you breathe underwater.

Fungus Maximus:Wise Choice.

转变新音乐起入

Sea Butterfly:And of course now the only took you through the smallest part of our media, which was silly. Because we all wanted to meet the fairy who's willing to take on Laverna. I mean wouldn't you?

Elina:(see the posion-cover Crystal Cove)No!

Sea Butterfly:No? Oh, I guess since you are that fairy maybe wouldn't but...Elina?

The Sea Butterfly see Elina flying down to the Crystal Cove and follow her.

Elina:Look at this water, it's so...

Bibble:Blech~yeeck!

Elina:It's poisoned.

Sea Butterfly:How did it happen?

Elina:I don't know. We need to look for clues.

Narrator: 音乐起入As the three search separately, Bibble encounters a small, pink sea turtle named Tutu on the shoreline, and they form a friendship.

Sea Butterfly:See anything?

Elina:No.

Nori:I know you're here Nalu. Don't make me come out and find you.

Sea Butterfly:Ah, Oh

Elina:What?

Sea Butterfly:That's Nori. She's.. a... friend of Nalu's?

Elina:Oh great.

Sea Butterfly:No.

Elina飞向Nori,海蝴蝶看情况不对先跑了

Elina:Hi, I'm Elina and I'm a friend of Nalu's too I...

Nori:Your Elina? Ha. I mean, you're beautiful and all. But you know that beautiful.

Elina:What?

Nori:Look, I'm sure Nalu would love to see you. But this is where he and I hang out,so maybe you should just go back to the... Fairy Frontier.

Elina:Magic Meadow.

Nori:Whatever. Nalu?

Elina:Nalu is not here. He's been captured by Laverna's Fungi.

Nori:What? How do you know that? Did you see it happen?

Elina:No, the sea butterfly told me. She's...

Nori:What sea butterfly?

Elina:There was a sea butterfly. She saw the kidnapping and Nalu sent her to get me.

Nori:Huh, if Nalu was in trouble he'd send for me. I know Mermaidia better than anyone.

Elina:Great, then you can help me find him. I figure w...

Nori:(打断)NO! I'll find Nalu myself. I don't need some fairy getting in my way.

Elina:Some fairy? But Nalu asked me...

Nori:That's what you say. All I know is the last time you showed up here. We had Firebirds in the cove for the first time ever. And now Laverna's goons have kidnapped Nalu. I'd say Mermaid has had enough of your help. Wouldn't you?

Nori dive into the water.

Elina:Nori!(叹气)She's gone.

Bibble:Okaypedew. Byeebyee tootiepoo.(那我们回家吧!海龟拜拜!)

Elina:You really think we should go home?

Bibble:Absolutely.Byeebyee tootiepoo.(当然了!海龟拜拜!)

Elina:Oh, maybe you're right. I mean Nori certainly wants us to leave. But Nalu asked for my help. I can't just go home and forget about him.

Bibble:Ohh, waeloolieypoof.

Elina:I know we can't breathe underwater. But we could if we had the seaweed Nalu gave us remember. I wish we knew where a gross.

Bibble:Oh well gibberish.

Elina:Yes, that's it. Thank you. Now we can catch up with Nori and find Nalu. Come on, Bibble, eat up.

Bibble:Ew, yuck.

Elina:Come on, Bibble. It's not that bad. Remember?

Bibble:Uh-huh.舔了一口开始装死

Elina:Just don't think about it and eat quickly.

Elina:So can you lead us to Mermaidia?

The sea turtle nod and start swimming. Bibble:slup, gag, and burp

Narrator:Elina and Bibble follow the sea turtle to get to Mermaidia. Along the way a doplhin comes along and swim with them. The sea turtle see that Elina was swimming the wrong way to stop her.

海底水声结束入

Elina:What's wrong? 海豚叫

Elina:Oh, that's the way to Mermaidia. Thank you. I wonder what's up the other channel?

Narrator:The turtle circles Bibble playfully, communicating non-verbally in a way that hopes Elina will understand.

Bibble:Oh, boobababybolaloodo.

Elina:The Carousel of Confusion?

「地点:The Carousel of Confusion」

蘑菇头哼歌结束入

Fungus Maximus:How much farther to the berry?

Nalu:We're almost there. Just make a left at this Coral.

Fungus Maximus:Make a left!

Fungus 1:Lefting!

Fungus 2:Left doddle do!

Go around the coral. 蘑菇头哼歌

Fungus Maximus:How much farther to the berry?

Nalu:We're almost there. Just make a left at this Coral.

Fungus Maximus:Make a Left!

Fungus 1:Lefting!

Fungus 2:Left doddle do!

Go around the coral. 蘑菇头哼歌

Fungus Maximus:How much farther to the...Wait a minute.

Nalu:We're almost to the berry. Just make a left at this Coral.

Fungus Maximus:Make a left.

Fungus 1:Lefting!

Fungus 2:Left doddle do!

Fungus Maximus:Whoa, whoa.

(They stop.)

Fungus Maximus:Something's not right here.

Nalu:Of course, it's not right. It's left.

Fungus 2:Lefting.

Fungus 1:Left doddle do.

Fungus Maximus:STOP!!!

Fungus Maximus:How long have we been doing this?

Nalu:Doing what?

Fungus Maximus:Don't play dumb with me. I've heard about this. You took us to the Carousel of Confusion, didn't you? It's hypnotizing Waters make people forget what they're doing.

Fungus 1:Ah? Boss, what ... what are we doing?

Fungus Maximus:To the surface. Get us out of the water right now!

Fungus Maximus:And you. My dear prince, are in big trouble.

「地点:Mermaidia」

Nori:You don't understand. I need to find Delphine. It's about Nalu.

Teeny Mermaid:About your future wedding.

Nori:Cut it out. Nalu and I are not getting married. He's a prince remember, I'm a commoner. It doesn't work that way...

Little Mermaid:Please. Everyone knows your MFEO.

Nori:We are not...MFEO?

(这句一起说!)

Teeny Mermaid:Made For Each Other. Heeheehee!

Little Mermaid:Made For Each Other. Heeheehee!

Nori:Look, this is serious. You have to listen to me.

Little Mermaid:TuTu!

Teeny Mermaid:Fin-Fin!

海豚叫,人鱼仙子们游走水声

Nori:I thought I told you to leave Mermaidia alone.

Elina:You did. I didn't listen.

一个小人鱼仙子注意到了Bibble,游到他身边

Teeny Mermaid:Are you friendly?

Bibble看到海豚和小海龟都有东西吃,就谄媚的给了小仙子一个抱抱

Teeny Mermaid:Awwww. Aren't you the cutest? You need lots of love.

Teeny Mermaid:And cookies.

Bibble空中旋转吃饼干,整个了小活

Teeny Mermaid:(笑)

Nori:Shouldn't you be running out of air by now?

Elina:Nalu showed me how to use the seaweed.

Nori:Right? I guess he really wanted you to spend time underwater. Interesting.

Elina:Why are you so against me?You should be happy someone else wants to help.

Nori:I don't want an outsider's help. I know exactly what I need to do and...(想到什么突然转变态度)

Nori:And you're right. I've been silly. It's great that you're here. I know just what you can do.

Elina:Terrific?

Nori:There's a great Oracle in Mermaidia. Her name is Delphine. And she knows everything. So I'm sure she can tell us where Nalu is.

Bibble:AAAAAHHHHH!!!

Nori:The problem is only the Merfairies know where to find her or even what she looks like.

Elina:Okay, Let's ask them.

Nori:I've been trying. But the thing with Merfairies is they hate to be serious. You can only pin them down for a meaningful conversation. If they invite you in for a snack. If you sit in their home and they feed you that's when they'll answer one question.

Elina:Great. So we'll get invited inside. Where do they live?

Nori:OH!Right here. But they only live above water.

Elina:So that's why you want my help. You need me.

Nori:I don't need you...I'd found another way to get the Merfairies to talk, eventually. You might not even be able to do it. The Merfairies almost never invite people in for a snack. They'd rather stay outside and play all day.

Teeny Mermaid:Excuse me. Can I bring Bibble inside and make them a snack? I gave him all my cookies but the poor baby still starving.

Elina:Really?

Teeny Mermaid:Uh-huh. Look at him. See.

Elina:I think that's a great idea. You can absolutely bring him in for a snack. But I have to admit I'm a little hungry myself. Would it be okay if I came to?

Teeny Mermaid:Oh, I'm not sure...I don't usually invite people in to eat.

Elina:Oh, I understand completely. I just thought maybe Bibble would like it if I came with him. He might be Comfortable.

Teeny Mermaid:Deal!If it'll make people happy. It'll make me happy!Come on up.

「地点:The Teeny Mermaid's Home」

Teeny Mermaid: 打开橱柜Here you go, Bibblie pu.

Bibble:Ahhh ooohho.

Teeny Mermaid:Don't need it all at once. I don't want you to get a bellyache.

Bibble小猪进食大吃特吃

Teeny Mermaid:And don't worry. I didn't forget about you.

Elina:Thank you. You're very kind. Hmmm. And an excellent cook.

Teeny Mermaid:Heehee!Thanks. The best of the coral cakes.

Elina:Delicious!......You know, I have to ask you. I'm looking for Delphine the Oracle. But I have no idea where she is or what she looks like. Do you know?

Teeny Mermaid:I do.(Clear throat)You want to find Delphine. It's not hard to do. Talk to the Fairy Guide, and listen well to.

「地点:Mermaidia」

Elina:(直接入)Delphine has a secret, Which from you shall hide. The shell matters not. Best heed what's inside.

Nori:The Fairy Guide. Ah I know where that is. The Fairy crosses a river all the way at the edge of Mermaidia.

Elina:Then that's it. Lead the way.

Nori:Sure. As long as you can keep up with me. 快速游走

Elina:Nori wait! Come on, Bibble.

Elina and Bibble flew out of the water

Elina:There she is. No way is she losing us. 跟上

Elina:We're helping her find Nalu whether she likes it or not!

Narrator:Though Nori tries to shake them off, Elina and Bibble keep following closely through the air.

「地点:The Edge of Mermaidia」

Nori: 浮出水面Nice flying.

Elina:Nice swimming. You weren't trying to ditch me or anything, right?

Nori:Me? Huh. Course not

Elina:Didn't think so.

Bibble:给孩子累坏了

Elina:Look! That must be the Fairy Guide.

Nori:She'll tell us where to find, Delphine.

Elina飞去,Nori也随着游去坐在码头上

Nori:So, you and Nalu got pretty close, huh?

Elina:Yeah, he's a good friend.

Nori:Hmm... Like a really good friend, or just a good good friend?

Shelly:Three to go across?

Nori:No, we want to know about Delphine.

Shelly:None to go across. All righty then.

Elina:Ah, three to go across.

Shelly:Oh, well, why didn't you say so? Hop on!

飞行魔法音效结束入

Shelly:Felicitations from me, Shellie the Ferry of Fairies. Fair Ferry the fair is fair and very fairy friends are our faves.

Nori:The Merfairies told us you know where Delphine is. So give it up!

Shelly:Oh, sounds like someone got up on the wrong side of the coral this morning.

Elina:Nori, remember with the Merfairies said.

Nori:Yeah, She said the Fairy Guide would help us.

Elina:She said, the Shell matter not. Best heed what's inside.

Elina:Excuse me, but would you please open your shell for us.

Shelly:Open my shell?(Calmer voice) But of course.

Elina, Nori, and Bibble:Wow.

Nori: 风铃声起入That's her. That's Delphine. Exactly as I imagined her.

Delphine:What do you wish to know?

Elina:Where is Nalu?

Delphine:A sand crab in the hand is worth two in the shell.

Bibble:Bbuuuhh?

Nori:Excuse me?

Delphine:Oh fair in love and puffer fish ball. Bibble:大师我悟了。

Nori:Okay. This isn't funny. We came a long way to find you and...

Delphine:(打断)A bit of coral saved is a bit of coral earned.

Nori:You ever seen an oracle Fly.

Elina:Wait, I get it now. 游去Shelly面前

Elina:Shelly, I believe you're Delphine the Oracle. Will you help us?

Shelly看到Elina眼里的彩虹

Shelly:Of course, I will.

示意替身Delphine回去,贝壳缓缓关闭

Shelly:So you're looking for Nalu, is that correct?

Elina:Yes. Do you know where he is?

Shelly:I do. But I won't tell you.

Elina:You won't?

Nori:Why not?

Shelly:First because you need to be more polite.

Nori:I'm sorry...

Shelly:Thank you.

Shelly:If you really want to find Nalu. You must first prove yourselves. Travel to the Depths of Despair. And seek out the mirror of the Mist.

Nori:The Depth of Despair? Are you crazy! ? No one goes to the Depths of Despair, NO ONE!

Shelly:I'm not finished. In order to succeed. You'll have to rely on one another. And you'll have to sacrifice.

Elina:Sacrifice what?

Shelly:The Depths of Despair are dangerous. They require a great deal of underwater strength.

Shelly:The kind of strength provided by a tail, not wings.

Elina:But I don't have a tail.

Shelly:Exactly.

Shelly:To get to the mirror of the Mist. And save Nalu. You'll need to give up your wings. And trade them for a tail.

Elina:Give up my wings!? Would, would I get them back?

Shelly:That depends on you.

Elina:NO! This is crazy. I just got these wings, I can't give them up.

Shelly:If that's the way you want it.....

Shelly: 贝壳打开In case you change your mind, you can use these pearls to wish for a tail. If you do, the pearls will turn deep blue. Then one at a time, fade back to white. 项链魔法生效

Shelly:If you're out of the water when the last pearl becomes fully white again, you'll regain your wings. If not, you'll be a mermaid... forever.

Elina:Thank you, but I'm sure I won't need it.

Shelly离开

Elina:Give up my wings?

Nori:Forget about it. My guess. She was just trying to scare us. Like a test.

Elina:Yeah, you're probably right. So can you get us to the Depths of Despair?

Nori:Don't insult me. Let's go.


BGM 2

「地点:The shore of the vortex」

Fungus Maximus:All right ,Nalu, no more of the games!Where do we go to get the Immunity Berry?

Nalu:That way.

Fungus Maximus:Ehehe.... that way. That's where we'll find the immunity berry?

Nalu:Yes that way.

Fungus 1:Uhhh...b..b...boss. I don't want to go that way.m...m...me neither.

Fungus 2:M..m...me neither. That way looks kind of....scary.

Fungus Maximus:You're very clever. But tell the truth. The Berry is that way, isn't it? And you're just saying that way because you think we'll get scared and leave, isn't that right?

Nalu:No. The berry is that way.

Fungus Maximus:Have you forgotten about this? 拿出毒药

Fungus Maximus:If you lie to me, your world will be...destroyed!

Laverna: 铃声起入FUNGUS!!

Fungus Maximus: 第二声结束接起Yes, your malevolence?

Laverna:Do you have the Immunity Berry?

Fungus Maximus:Uh.. no, your heinousness. We're on our way, but the merprince is pointing us down into a whirlpool and..

Laverna:Yes?

Fungus Maximus:You told me there wouldn't be any swirling on this mission. I have to tell you, this whirlpool seem rather powerful and I..I'm rather prone to motion sickness. So....

Laverna:Oh, Maxi, you're scared.

Fungus Maximus:Well, I wouldn't use the word "scared" exactly. But perhaps a little...concern.

Laverna:Hmmm, I glad you told me because I do something very special for my fungi when they're...concerned.

Fungus Maximus:Ohh, you do?

Laverna:I hang them by their toes and feet them to the firebirds!!! Now get the immunity berry, NOW!!!!

Fungus Maximus:Yes your villainous, of course. In this etiquette I mention The blackish swamp water truly brings out the life in your otherwise murky eyes. 挂断

Fungus Maximus:Emm...Right, Fungi. Grabbed the prisoner.

Fungus 1:Oh. Are... we taking him up there?

Fungus Maximus:No. We're taking him to the berry! We're going.... down.

Fungus 1:Oh! Oh.....oh. Uh oh.

「地点:The Depths of Despair」

音乐转变慢入

Nori:Here we are. The Depths of Despair.

Bibble:OhoHohohOHoh.

Elina:What's it like inside?

Nori:I don't know. No one has ever been down there. Or if they have they never came back up to tell.

Bibble scared

Nori:You think Shelly was telling the truth about the mirror of the Mist?

Elina:We have to believe her. It's the only chance we have to save Nalu.

Elina:You ready?

Bibble:Ah?No.

Elina:It's okay Bibble, you can wait up here.

Bibble:Hehehe, phew!

Elina:Let's do it.

游动音效结束入

Nori:I don't know why people make such a big deal out of this place. It's not bad at all.

Elina:(吃力)I guess. The currents a little strong though. Don't you think?

Nori:It's not so bad. You Have to swim a little harder.

Elina:I'm swimming as hard as I can.

Nori游到前面,游动音效结束入

Elina:Nori wait, I can't go that fast.

Nori:Sure you can. Come on.

Elina:I'm trying... I just...(努力) I can't!

Elina:The current. Nori! It's too much.

Nori:Don't worry about it. Stay up there. I'll handle it myself.

Elina:But Delphine said we have to work together. Just come back and we'll figure something out.

Nori:That's a waste of time. I can do this. Wait for me at the entrance. I promise I'll tell you what the mirror said.

Elina:But Nori. Nori!

Narrator:Nori swims alone toward the depths, unaware of the danger. Unusually thick clusters of seaweed flank her path. As she remains oblivious, one cluster coils around her tail and drags her into a seaweed prison. Trapped and unable to move, Nori cries out Elina's name for help.

Narrator:Fortunately, Elina hasn't gone far and hears the plea. She immediately turns back, swimming toward the dark depths. However, powerful underwater currents prevent her from advancing. Seeing Nori about to be engulfed by the seaweed, Elina makes a difficult decision.

Elina:(珍珠闪光)I... I wish to trade my wings for a tail. Wings for a tail. Wings for a tail!  Turns into a mermaid

变身结束入

Elina:(gasps)What have I done?

Nori:Elina!

Elina:Hold on, Nori!

Narrator:With her tail, Elina obtains the underwater strength to fight the currents. She successfully rescues Nori, but becomes trapped by the seaweed herself. The two girls work together to free each other. They then continue side by side toward the bottom of the bottom of the Depths of Despair.

Nori:Thanks Elina.

Elina:Thanks back.

「地点:The Bottom of The Depths of Despair」

新音乐起入

Elina:What Is that?

Mysterious Fish:Who's there?

Nori:Nori and Elina. We need to consult the mirror of the Mist.

Mysterious Fish:Come closer. So I can see you.

两人游近,游动音效结束入

Mysterious Fish:Well, well, well. Two mermaids at the bottom of the Depths of Despair. Haha...You must be very brave.

Elina:Thank you. We...

Mysterious Fish:Or very desperate.

Elina:I guess we're both. We're looking for Prince Nalu. Can you tell us where he is?

Mysterious Fish:Me? No.

Mysterious Fish:But this can.

游近贝壳,深海鱼催动其打开

Elina:The mirror of the Mist.

Nori:Where is Nalu?

Mysterious Fish:So impetuous. Are you sure that's what you want to know? As reward for defying the Depths of Despair? You can learn anything in the world.

Mysterious Fish:If your true love loves you in return for example.

Mysterious Fish:Or, if you're truly meant to be a fairy with wings.

Mysterious Fish:Are you sure you want to waste the opportunity on Prince Nalu's location?

Elina:We're not wasting the opportunity.

Nori:We want to know where Nalu is. There's nothing more important.

Mysterious Fish:Very well.

雾之镜开始显现画面

Elina:He's above water.

Nori:They can't keep them there. He'll die!

Elina:How do we find him?

深海鱼吹了一个泡泡包裹住珍珠,泡泡开始发光变成七彩的

Nori:What is it?

Mysterious Fish:A beacon. Following it. To start you on the right path.

Nori:Thank you.

Elina:Yes, thank you.

两人顺利离开深渊,Bibble和Nori打招呼,和Elina打招呼被人鱼形态吓一跳

Elina:It's okay, Bibble. I'll explain later. Come on, we need to follow the bubble.

「地点:Berry Cave」

蘑菇头爬上了悬崖看到了浆果山洞,声音结束入

Fungus Maximus:Ahhhhh! At last, oh, the immunity berry.

Fungus Maximus: 脚步声结束入Um, which one is it, eh? Eeny, meeny, miny, mo!

Laverna: 铃声Max!

Fungus Maximus: 第二声结束入Yes, your most evilness... Might I say...

Laverna:Do you have the berry?

Fungus Maximus:Yes...

Laverna:Well...Show it to me!

Fungus Maximus:The Immunity Berry!

Laverna:That's not the Berry Max.

Fungus Maximus:Ohh. Of course it's not. Here it is!

Laverna:No it isn't!

Fungus Maximus:Umm.. ha.. haa the immunity berry!

Laverna:No.

Fungus Maximus:Ummmm. The...berry?

Laverna:No!

Laverna:No. no. NO!

Fungus Maximus:But Nalu said it was here!Umm...And might I take this opportunity...

Laverna:(惊呼打断)Yes. Yes!

Fungus Maximus:Your wickedness...

Laverna:Max.

Fungus Maximus:Yes?

Laverna:Behind you.

Fungus Maximus:Always.

Laverna:Look behind you.

Fungus Maximus:Ah...I found it!

「地点:Boiling hot geysers」

Bibble自己和泡泡玩的很开心

Elina:Nori, your arms!

Nori:Yours, too!

Elina:What is it?

Nori:The crest of courage! I've heard of it but I never knew it was real. Our legend says if you're strong enough to go to the very bottom of Mermaidia, you'll be decorated with the crest of courage. Huh, and we are!

Nori:Look, your necklace is already turning back to white. We just have to make sure you're out of the water in time.

火焰喷发声音

Elina:What are those?

Nori:Boiling hot geysers.

Elina:Wow.

Nori:They say more people have been incinerated just brushing up against one of them.

Magic bubble pops. Bibble:Ah, I didn't do it.

Nori:You pop the bubble?You pop the bubble?!

Bibble:Bibble didn't do it!

Nori:You must have touched it. It was Magic bubble. Magic bubbles don't just pop. That's why they're magic!

Elina:Maybe sometimes they do. The fish said the bubble would start us on the right path.

Nori:So then we need to choose. Up? Or down?

Elina:I say up. We saw Nalu above water. It only makes sense that that's the way to go.

Nori:Wait!

Elina:What's wrong?

Nori:You're gonna think I'm crazy. But, I'm pretty sure Nalu wasn't above water at all. It was so bright. But he didn't look dried out. Not like you would be in the Sun.

Elina:But where would it be bright like that if it wasn't above water.

Nori:There's one place. And it's that way! 火焰喷发

Elina:Through the geysers?!

Bibble:I don't love to do!

Nori:Through the geysers.

Bibble被吓一跳

Elina:But there's no way to get through. You said it yourself. We could be incinerated.

Nori:Only if we're not careful. It's hard. But I've done it before. Bibble和Elina被吓到

Nori:You just have to watch the eruption patterns. Than time it right so you swim through when they're quiet.

Bibble害怕,躲在Elina背后

Nori:Do you trust me?

Elina:I do. I'm just not sure I trust me.

Nori:Take my hand and we'll do it together. You ready?

Elina:As ready as I'll ever be. Bibble哼哼

Nori:Okay wait for it.

Nori:(跟着火焰熄灭的顺序)1... 2... 3... 4. Ready, Go! Bibble叫

Narrator:Nori leads Bibble and Elina across the dangerous geysers. Upon reaching the other side, Elina suddenly notices Bibble is missing. Without hesitation, Nori rushes back into the geysers despite the peril. She finds Bibble frozen in fear in a corner and successfully brings him back.

Elina:Oh! thank you, Nori! Bibble哼哼

Nori:He's a little soft boiled, but he'll be okay.

Elina:Bibble, you can open your eyes now.

Bibble睁眼发现无事发生,开始嘴硬

Nori:Come on, let's go.

「地点:The berry cave in the sea」

转场

Elina:Look at all that fruit. Is it edible?

Nori:Sort of. Most of them are magical powers.

Elina:Really!like what?

Nori:All different kinds. Like that one, eat that and you can only speak backwards.

Nori: 指着Bibble拿着的那个Or that one, makes all your hair fall out.

Bibble:给孩子吓一跳

Elina:What about those?

Nori:Aren't they beautiful? If you eat one of those berries... it reveals your true self.

Elina:Are there any Love Potion berries? Maybe you could give one to Nalu.

Nori:What?!

Elina:You're in love with him. Aren't you?

Nori:Ah...it doesn't matter...Princes don't go for commoners like me, that's not how it works.

Nori:Besides, I think he's in love with...someone else.

Elina:Really?who?

Bibble:Delicious!

Elina:Bibble NO! Bibble开吃

Elina:Bibble...please tell me those aren't poisonous.

Nori:They're not. They just...

Bibble starts yodeling

Elina:Haha, Bibble?!

再吃一个,Bibble sings opera

Elina:(笑)

Bibble: 再吃一个Deeeeelicious.

Elina:Bibble?!

Bibble:Well hello berry. Don't you look lovely today? And you. Aren't you the most luscious thing a branch ever saw?

Elina:How long will this last?

Nori:Nowhere near long enough.

Bibble:Ahhaaa hehehe And don't think I forgot about you baby!(笑)

「地点:The space where Nalu is kidnapped」

Fungi laughing,两人悄悄浮出水面

Elina:Nori, look.

Nori:We have to get him out of there.

Elina:I know, but how do we distract the fungi?

Bibble:Oh, yeah.

两人看向他,突然福至心灵

Nori:It seems that we think the same.

Elina:Uh-huh.

Bibble:Ah oh.

Nalu挣扎

Fungus 1:Oh, yeah, yeah, fishy.Hahahah!

Fungus 1:That's funny.(两人笑)

Bibble sings Queen of the Night in the Magic Flute

Fungus 2: 跳舞脚步声Great music.

Fungus 1: 跳音第二句入It's so true. I love you, man.

Fungus 2:I.. I love you too buddy.

Nalu:(白眼)Oh god...

Bibble飞进山洞,歌声变小入

Fungus 2:Hey, the music's getting softer.

Fungus 1:No, I got to hear more. Let's go!

Fungus 2:Yeah. Oh, don't go anywhere. Okay?

Narrator: 新音乐起入Bibble successfully distracts fungus, drawing them away. Meanwhile, Elina and Nori use sharp shells to cut through Nalu's restraints and free him.

Nalu:Nori? Elina! I can't believe you're... a mermaid? What happened?

Elina:It's a long story.

Nori:But not much longer. Look! 珍珠变色

Nalu:Ah? I don't understand.

Nori:You will. But now we need to get you out of here.

Nalu:I can't leave. I told a Fungus where to find the Immunity Berry.

Elina:What's an Immunity Berry?

Nori:They say if you eat it, you can't be affected by any magic. Past, present, or future.

Nalu:Exactly. And the fungi want to give it to Laverna.

Elina:Laverna? Immune from all magic? That would be a disaster!

「地点:The kidnapping site」

Bibble吃的浆果魔法渐渐失效

Fungus 2:Wait a minute, I know that voice.

再唱一段,彻底失效了

Fungus 2:You!

Bibble:Howdy due de do. 逃走

Fungus 1:Let's get him!

他逃他追

Fungus Maximus:Behold, the immunity berry!I , Max, have now the possession of ... 看到Nalu已经不在了

Fungus Maximus:OH!Fungus!

Fungus急刹

Fungus 1:Yes boss?

Fungus Maximus:What are you doing? Where is the merprince?

Fungus 1:He's made over there hanging from those... Ah oh...

Fungus Maximus:Don't you...find him.

Fungus 1:Don't worry boss. 跑走

Narrator:Through their coordinated efforts, they manage to seize the immunity berry from Fungus Maximus.

Nori:I got the Berry. Now let's go.

Nalu:We can't. Max has a vial of Laverna's poison. If we leave.He'll will destroy Romania with it!

Nori:Look! It's the Fungus. Let's go.

Narrator:Fungus pursue Nori relentlessly. To protect the immunity berry, Elina, Nori and Nalu weave through coral formations while passing the berry between them. During this, the last pearl on Elina's necklace begins to turn white. Elina then carries the berry upstream against the crystal waterfall current, leaps onto a high ledge, and escapes the pursuit.

Elina: 破水而出I did it!

Fungus Maximus:So you did. And now, you have a choice. You can give the berry or I'll drop this vial of poison into the water. Mermaidia will die out by the end of the day!

Elina throws the "immunity berry" to Fungus Maximus

Fungus Maximus:How touching, you chose to save the merpeople.

Fungus Maximus:Too bad they won't live to appreciate it!

He drops the vial

Elina:No!

Narrator:Elina plunges from the high ledge and catches the poison. However, the moment she hits the water, the last pearl turns completely white.

Nori, Nalu, and Bibble: Elina! 几人向Elina游去

Nori:Elina!

Elina:I...I had to get the vial.

Nalu:There are no words to thank you for what you've done.

Bibble担心的看着鱼尾

Elina:My wings, they're gone Bibble. They're gone for good! (啜泣)

Nori:I can't believe you gave up your wings to save us.

Nalu:I just wish it didn't have to be in vain. The fungi got away with the berry. Soon we'll all be at the mercy of Laverna!

Nori:That's not true. Elina and I switched the berries!

Bibble游走

Nalu:You...what? How?!

Bibble gets the real immunity berry

Nori:It was Elina's idea. She remembered the berry I showed her that reveals your true identity. It looks just like the immunity berry, except we faked the red stripe. That's the berry the fungi have. We hid the real one in some seaweed. We figure you can find a better place for it later.

Nalu:Then, you really did save us!This is amazing!

Fungus Maximus: 音乐转变入Quickly, to Bogs of the Hinterlands!

Bibble:我们可以回家啦!

Elina:Oh Bibble, don't you see. I'm not going home, ever! I can't, I'm a mermaid now. I'll never see Peony or Dandelion... and... and you can't stay underwater forever. So... Bibble:No!

Nori突然想到了什么,游去摘了一个果子

Nori:Remember this?

Elina:The berry that reveals your true self, like the one we gave to the fungi.

Nori:Exactly. I believe your true self hasn't changed from the time we met until now. Even though you looked different and if I'm right...

Elina:Then this berry should turn me into...

Nori:...your true self.

Elina:What is my true self doesn't have wings?

Nori:Would that be so horrible? You'd be you. Smart and brave and everything that makes you special.

Elina:You're right. I'd still be me so I'd find a way to be okay. What do you think Bibble, you ready? Bibble点头

Narrator: 咬浆果Elina eats the berry. A burst of light envelops her, and she suddenly shoots into the sky. As Nori and Nalu surface after her, they see Elina no longer has her mermaid tail but now has a pair of new, beautiful wings. Elina eagerly takes flight through the air.

Elina: 落地It worked! I have my wings!

Nori:They're beautiful!

Elina:Thank you!

Nalu:Looks like everything turned out perfectly. 偷偷牵手

Nori:You mean... but I thought you're in love with Elina?

Elina:Love with me? No! Nalu and I are just friends. Nalu's in love with you. Just like you're in love with him.

Nori:Elina!

Nalu:Is that true?

Nori:What do you think?

Bibble is blow his nose and is happy to see Nalu and Nori together

(大家都被逗笑)

Elina:There's only one thing that could make this day any better.

Nori:What?

Elina:I'd love to be a fly on the wall when Laverna eats that berry! What do you think will happen?

「地点:The Bogs of the Hinterlands」

转场,新音乐起入

Fungus Maximus:The immunity berry, your wickedness! And might I add that the lowlights in your hair simply sparkle in the...

Laverna: 抢过浆果(奸笑)The immunity berry! Yes, remember this moment Max, as you watch me come into my destiny!

吃下浆果,魔法音效结束入

Laverna:Strange, I feel... different. Is this what invulnerability feels like?

Fungus Maximus:Oh, it might... it might?!

看到镜子里的自己,鼓声入

Laverna:No!!! You Fool! You gave me the wrong berry!

Laverna:(一字一句)How did this happen?

Fungus Maximus:I don't know, your wickedness. Um, we were sure it was the right berry. We battled them for it!

Laverna:Them?!

Fungus Maximus:Them! Nalu and his mermaid friend, and that fairy, Elina!

Laverna:Elina? It can't be! Noooo! !!

Laverna:I'll get you Elina! I'll get you if it's the last thing I do! Nooooooo!!!

「地点:Magic Meadow」

音乐转变入

Azura:Don't worry. She's fine.

Dandelion:Azura!But I...I haven't come to get you yet!

Azura:You didn't need to. Look.

翅膀煽动声

Dandelion:Elina!

Elina:Dandelion!

Elina:Azura!?

Azura:I wanted to congratulate you on a job well done. I'm very proud of you, you know.

Elina:Thanks, Azura.

Bibble不服气

Azura:Of course, Bibble, I'm very proud of you too.

Bibble:Oh.

Elina:Can you stay? I know Peony would love to see you. We could have tea.

Azura:I would love too, but I can't. Besides, I'm sure Dandelion wants to hear the whole story.

Elina:Uh..but Azura?

Azura:I'll see you again soon my dear. I promise. 离开

Dandelion:Woah, Elina your wings! What happened?

Elina:Oh, Dandelion, you'll never believe it. It was the most incredible adventure! I don't even know where to start.

Bibble:我全都知道!

Elina:I'm sure you do, Bibble. Come on, let's go back to Peony and you can Dandelion everything that happened.

Bibble开始讲故事

Dandelion:Really? You stop the tide pools from poisoning Mermaidia all by yourself? Bibble继续

Dandelion:Secret seaweed huh? oh that is clever of you to remember that! Bibble继续

END


打开APP