



生如夏花
作者 泰戈尔
男:生命,一次又一次轻薄过,轻狂,不知疲倦
女:生命,一次又一次轻薄过,轻狂,不知疲倦
音乐起:男:我听见回声,来自山谷和心间
以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂
不断地重复决绝,又重复幸福
终有绿洲摇曳在沙漠
女:我相信自己
生来如同璀璨的夏日之花
不凋不败,妖冶如火
承受心跳的负荷和呼吸的累赘
乐此不疲
男:我听见音乐,来自月光和胴体
辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美
一生充盈着激烈,又充盈着纯然
总有回忆贯穿于世间
女:我相信自己
死时如同静美的秋日落叶
不盛不乱,姿态如烟
即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然
玄之又玄
男:我听见爱情,我相信爱情
女:(叠)我也听见爱情,相信爱情
爱情是一潭挣扎的蓝藻
女:如同一阵凄微的风
穿过我失血的静脉
驻守岁月的信念
男:我相信一切能够听见
甚至预见离散,遇见另一个自己
女:而有些瞬间无法把握
任凭东走西顾,逝去的必然不返
男:请看我头置簪花,
一路走来一路盛开
频频遗漏一些,
又深陷风霜雨雪的感动
男女叠:般若波罗蜜,一声一声
女:生如夏花,死如秋叶
还在乎拥有什么
男:还在乎拥有什么
作者介绍:
拉宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore,1861年5月7日—1941年8月7日),印度诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。代表作有《吉檀迦利》《飞鸟集》《眼中沙》《四个人》《家庭与世界》《园丁集》《新月集》《最后的诗篇》《戈拉》《文明的危机》《修行:生命的证悟》等。 [1] [15]所作歌曲《人民的意志》,1950年被定为印度国歌 [16]。
泰戈尔的民族是印度的孟加拉族,孟加拉语才是他的母语,泰戈尔的作品绝大多数是用孟加拉语写就的。 [12-13]
1861年5月7日,拉宾德拉纳特·泰戈尔出生于印度加尔各答一个富有的贵族家庭,13岁即能创作长诗和颂歌体诗集。1878年赴英国留学,1880年回国专门从事文学活动。1884至1911年担任梵社秘书,20年代创办国际大学。1913年,他以《吉檀迦利》成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。1941年写作控诉英国殖民统治和相信祖国必将获得独立解放的遗言《文明的危机》。
